古诗词

西湖晚归回望孤山寺赠诸客

唐代 · 白居易
柳湖松岛莲花寺,晚动归桡出道场。
卢橘子低山雨重,栟榈叶战水风凉。
烟波澹荡摇空碧,楼殿参差倚夕阳。
到岸请君回首望,蓬莱宫在海中央。
(0)
纠错/补充

西湖晚归回望孤山寺赠诸客翻译和注释

译文

柳湖松岛莲花寺,晚动归桡出道场。
在西湖附近的孤山上有座孤山寺,傍晚听完高僧佛经讲解划船回去。

卢橘子低山雨重,栟榈叶战水风凉。
因为卢橘饱含雨水,所以其果实沉重而低垂,棕榈的叶子随着清风的吹动相互击打着。

烟波澹荡摇空碧,楼殿参差倚夕阳。
湖上的水气迷蒙,微波动荡,水天一色, 望湖上琼楼珠殿,参差不去,倒映在夕阳下。

到岸请君回首望,蓬莱宫在海中央。
回到对岸,请各位客人在回首望去,孤山寺仿佛像仙山中的蓬莱宫一样,坐落在水中央。

注释

柳湖松岛莲花寺,晚动归桡(ráo)出道场。
柳湖:西湖旁多植柳,故有是称。松岛:孤山。莲花寺:孤山寺。桡:船桨。道场,僧侣诵经礼拜之处,即佛殿。

卢橘子低山雨重(zhòng),栟(bīng)(lǘ)叶战水风凉。
卢橘子:枇杷的果实。重:沉重。栟榈叶:棕榈的叶子。战:交相互动。凉:指水风的清爽。

烟波澹(dàn)荡摇空碧,楼殿参(cēn)(cī)倚夕阳。
烟波:湖上的水气与微波。澹:安静的样子。空碧:指水天交相辉映。参差:高低错落的样子。倚:靠着,这里有映照的意思。

到岸请君回首望,蓬莱宫在海中央。
君:各位客人。回首:回头。蓬莱宫:传说海上有仙山,名蓬莱,而孤山寺中亦有蓬莱阁,语带双关。

参考资料:

1、王尧衢 .唐诗合解笺注 :河北大学出版社 ,2000年 :483 .2、许金榜 .历代山水田园诗赏析 :明天出版社 ,1986年03月第1版 :188-190 .

赏析

柳湖松岛莲花寺,晚动归桡出道场。
卢橘子低山雨重,栟榈叶战水风凉。
烟波澹荡摇空碧,楼殿参差倚夕阳。
到岸请君回首望,蓬莱宫在海中央。

  “柳湖松岛莲花寺,晚动归桡出道场”。这两句,虽然仅是对“西湖晚归”的一个交代,但在写法上却很见技巧。试以现代的电影摄影手法作比,先是全景:波光漪涟的柳湖。然后镜头向前推近:映出松岛、莲花寺。最后是两个分镜头:湖上,天近傍晚,撑船人正摇动“归桡”,准备接客归去;寺中,诗人正和“诸客”走出道场,准备“晚归”。这种写法,层次分明,主从有序,给人以清晰明快之感。其次,这两句五处用了富有特征性的修饰词语和“借代”之法,从而增加了景物的质感和特征,写出了诗人对它的喜悦之情。试想,如果直说“西湖孤山山上寺,晚动归舟出庙堂”,这就索然无味,不能写出孤山寺的特色及诗人的喜悦之情。诗贵别趣,意忌直出,没有诗人的这种精心安排和恰当修饰,就不会使人读之如身临其境的。

  上二句,从大处写起,由景到人;下二句,是从小处着笔,由人观景。“卢橘子低山雨重,栟榈叶战水风凉”,就是写诗人归路所见。卢橘即批杷,栟榈即棕榈。批杷硕果累累,金实翠叶,本来就多么令人喜爱,山雨过后,清香四溢,连果枝都被压得低垂下来;一个“重”字,写出了诗人对它的多少喜悦之情!棕榈树高叶大,俨若凉扇遮径,雨后清风,阔叶颤动,似乎它也感到了水风的清爽。一个“凉”字,透出诗人多少快感!好的画境,首先要看它能否表现出典型的物象;好的诗情,首先要看它能否把作者的精神融于画境。这两句,可以说是美景爽情的融冶,诗情画意的结合,似情似景,难解难分。

  诗人移步登舟,船行湖上,这时的情景是:在宽阔的湖面上,轻轻的寒烟似有似无,蓝蓝的湖波共长天一色,所以说“烟波澹荡摇空碧。”“澹荡”二字,使人如泛仙槎,如升青冥,写出了清爽闲适之情。回望孤山寺:“楼殿参差倚夕阳”,“参差”二字,写出了随山势高下而建筑的宇观楼殿的特有景色,从而使人想到檐牙错落、各抱地势的瑰丽情景;加之夕阳晚照,红砖绿瓦,金光明灭,真是佛地宛如仙境,因而诗人发出由衷的感慨:“到岸请君回首望,蓬莱宫在海中央。”──落笔到“回望孤山赠诸客”的题旨,作品便戛然而止。孤山寺中有蓬莱阁,两者浑然一体,不着痕迹,更增加了韵外味,弦外音,使孤山寺的诗情画境久久萦绕于读者的脑际。

  这首诗,短短八句,句句写景,句句含情,读后如随诗人游踪,在我们面前展现出一幕幕湖光山色的画图。它宛如一篇优美的游记,更配有铿锵的韵致,荡起喜悦的心声,如画卷在目,如乐章在耳,给人以情景水乳交融的快感。

译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

西湖晚归回望孤山寺赠诸客拼音版

liǔ hú sōng dǎo lián huā sì ,wǎn dòng guī ráo chū dào chǎng 。
lú jú zǐ dī shān yǔ zhòng ,bīng lǘ yè zhàn shuǐ fēng liáng 。
yān bō dàn dàng yáo kōng bì ,lóu diàn cān chà yǐ xī yáng 。
dào àn qǐng jun1 huí shǒu wàng ,péng lái gōng zài hǎi zhōng yāng 。
提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

西湖晚归回望孤山寺赠诸客作者

白居易(772─846),字乐天,晚年号香山居士。祖籍太原(今属山西),后迁居下邓邽(今陕西渭南县)。早年家境贫困,对社会生活及人民疾苦,有较多地接触和了解。唐德宗贞元十六年(800)中进士,授秘书省校书郎。唐宪宗元和年间任左拾遗及左赞善大夫。元和十年(815),宰相武元衡被平卢节度使李师道派人制死,白居易因上表急请严缉凶手,得罪权贵,贬为江州司马,后移忠州刺史。唐穆宗长庆初年任杭州刺史,曾积极兴修水利,筑堤防洪,泄引湖水,灌溉田亩千顷,成绩卓著。唐敬宗宝历元年(825)改任苏州刺史,后官至刑部尚书。唐武宗会昌六年(846)卒,终年七十五岁。著有《白氏长庆集》七十一卷。在文学上,他与元稹同为新乐府运动的倡导者和中坚,主张「文章合为时而著,歌诗合为事而作」,反对「嘲风雪,弄花草」而别无寄托的作品。其讽谕诗《秦中吟》、《新乐府》,广泛尖锐地揭露了当时政治上的黑暗,抨击了现实中的流弊,表现了爱憎分明的进步倾向。除讽谕诗外,长篇叙事诗《长恨歌》,《琵琶行》也独具特色,为千古绝唱。白诗语言通俗,深入浅出,平易自然,不露雕琢痕迹。其诗刻画人物,形象鲜明,以情动人,具有很高的艺术造诣。晚年寄情山水,也写过一些小词。赠刘禹锡诗云: 「古歌旧曲君休听, 听取新词《杨柳枝》」,可见他曾自度一些新词。其中《花非花》一首,颇具朦胧之美,后世词人如欧阳修、张先、杨慎,都极为赞赏。

精彩推荐

  • 宿云际寺赠深上人

    暂别青蓝寺,今来发欲斑。独眠孤烛下,风雨在前山。
    坏宅终须去,空门不易还。支公有方便,一愿启玄关。

  • 灵门寺赠灵一上人

    所思劳旦夕,惆怅去湘东。禅客知何在,春山几处同。
    独行残雪里,相见暮云中。请住东林寺,弥年事远公。

  • 郡中春宴,因赠诸客

    仆本儒家子,待诏金马门。尘忝亲近地,孤负圣明恩。
    一旦奉优诏,万里牧远人。可怜岛夷帅,自称为使君。
    身骑牂牁马,口食涂江鳞。暗澹绯衫故,斓斑白发新。
    是时岁二月,玉历布春分。颁条示皇泽,命宴及良辰。
    冉冉趋府吏,蚩蚩聚州民。有如蛰虫鸟,亦应天地春。
    薰草席铺坐,藤枝酒注樽。中庭无平地,高下随所陈。
    蛮鼓声坎坎,巴女舞蹲蹲。使君居上头,掩口语众宾。
    勿笑风俗陋,勿欺官府贫。蜂巢与蚁穴,随分有君臣。

  • 饮散夜归赠诸客

    鞍马夜纷纷,香街起暗尘。回鞭招饮妓,分火送归人。
    风月应堪惜,杯觞莫厌频。明朝三月尽,忍不送残春。

  • 孤山寺遇雨

    拂波云色重,洒叶雨声繁。水鹭双飞起,风荷一向翻。
    空濛连北岸,萧飒入东轩。或拟湖中宿,留船在寺门。

  • 早秋登天宫寺阁赠诸客

    天宫阁上醉萧辰,丝管闲听酒慢巡。
    为向凉风清景道,今朝属我两三人。

  • 宿悟空寺赠僧

    劳者谣烛蛾,致身何营营。雪山本师在,心地如镜清。
    往与本师别,人间买浮名。朝光畏不久,内火烧人情。
    迷路喜未远,宿留化人城。前心宛如此,了了随静生。
    维持薝卜花,却与前心行。

  • 题杭州孤山寺

    楼台耸碧岑,一径入湖心。不雨山长润,无云水自阴。
    断桥荒藓涩,空院落花深。犹忆西窗月,钟声在北林。