古诗词

之宣城郡出新林浦向板桥

南北朝 · 谢朓

江路西南永,归流东北骛。
天际识归舟,云中辨江树。
旅思倦摇摇,孤游昔已屡。
既欢怀禄情,复协沧洲趣。
嚣尘自兹隔,赏心于此遇。
虽无玄豹姿,终隐南山雾。

(0)
纠错/补充

之宣城郡出新林浦向板桥翻译和注释

注释

江路西南永,归流东北骛(wù)
江路:长江的水路。句:写诗人逆水向西南而行。永:长,远。归流:归向大海的江流。鹜:通“鹜”,奔驰。如,鹜置,以马疾驰传递。鹜行,疾驰。引申为追求。如,好高鹜远。

天际识归舟,云中辨江树。
天际:天边,指江天相接处。归舟:返航的船,这里指归向京城的船。南朝 宋谢灵运《酬从弟惠连》诗:“梦寐伫归舟,释我吝与劳。”江树:江边之树。

旅思倦摇摇,孤游昔已屡(lǚ)
摇摇:.心神不定貌。心情恍惚貌。屡:副词,屡空,经常贫乏而一无所有。屡复,多次告白,后用以指贫穷、衣食不继。;

既欢怀禄(lù)情,复协(xié)()洲趣。
禄情:怀恋俸禄。协:会意。从办,从十。办,亦声。协,表示同力。十,表示众多。合起来表示众人同力。本义,和睦;融洽。沧洲:滨水的地方。古时常用以称隐士的居处。

(xiāo)尘自兹隔,赏心于此遇。
嚣尘:亦作“嚻尘”。喧闹扬尘。这里指喧嚣的尘世。赏心:.心意欢乐。

虽无玄豹(bào)姿,终隐南山雾。
玄豹,颜色黑中带红的豹。此以玄豹为喻,说自己外任宣城,远离京都是非之地,可以全身远害。

赏析

之宣城郡出新林浦向板桥拼音版

jiāng lù xī nán yǒng ,guī liú dōng běi wù 。
tiān jì shí guī zhōu ,yún zhōng biàn jiāng shù 。
lǚ sī juàn yáo yáo ,gū yóu xī yǐ lǚ 。
jì huān huái lù qíng ,fù xié cāng zhōu qù 。
xiāo chén zì zī gé ,shǎng xīn yú cǐ yù 。
suī wú xuán bào zī ,zhōng yǐn nán shān wù 。

提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

之宣城郡出新林浦向板桥作者

谢朓(464-499)字玄晖,陈郡阳夏(今河南太康县附近)人。是南朝的世家豪门子弟。年少时就有文名,早年曾做过南齐豫章王的参军、随王的功曹、文学等职。后来曾掌管中书。诏诰,又曾出任宣城太守,所以又称他「谢宣城」。齐东昏侯永元元年(四九九),在统治阶级内部斗争中,因为他不肯依附萧遥光而被陷害,卒年三十六。谢朓和沈约同时,诗也齐名。号称「永明体」。梁简文帝曾称赞他们两人的诗为「文章之冠冕,述作之楷模。」(见《梁书·庾肩吾传》)从谢朓现存的作品看,他的五言诗确实有新的特色,即:寄情山水,不杂玄言。虽然曾受谢灵运的影响,但内容的深刻和文采的清丽都超过谢灵运。严羽《沧浪诗话》说:「谢朓之诗已有全篇似唐人者。」这话说得不错。今天看来,他的诗对唐代诗人是有较大影响的。谢眺的赋也写得清丽,对后代也有影响。有《谢宣城集》。

精彩推荐

  • 晚出新亭

    大江一浩荡,离悲足几重。
    潮落犹如盖,云昏不作峰。
    远戍唯闻鼓,寒山但见松。
    九十方称半,归途讵有踪。

  • 送舅氏野夫之宣城

    试说宣城郡,停杯且细听。
    晚楼明宛水,春骑簇昭亭。
    罢稏丰圩户,桁杨卧讼庭。
    谢公歌舞处,时对换鹅经。

  • 晨出郡舍林下

    晨兴步北林,萧散一开襟。复见林上月,娟娟犹未沉。
    片云自孤远,丛筱亦清深。无事由来贵,方知物外心。

  • 送郭六侍从之武陵郡

    常爱武陵郡,羡君将远寻。空怜世界迫,孤负桃源心。
    洛阳遥想桃源隔,野水闲流春自碧。花下常迷楚客船,
    洞中时见秦人宅。落日相看斗酒前,送君南望但依然。
    河梁马首随春草,江路猿声愁暮天。丈人别乘佐分忧,
    才子趋庭兼胜游。澧浦荆门行可见,知君诗兴满沧洲。

  • 送宣城路录事

    江上宣城郡,孤舟远到时。云林谢家宅,山水敬亭祠。
    纲纪多闲日,观游得赋诗。都门且尽醉,此别数年期。

  • 送裴宣城上元所居

    水流过海稀,尔去换春衣。泪向槟榔尽,身随鸿雁归。
    草思晴后发,花怨雨中飞。想到金陵渚,酣歌对落晖。

  • 送宋校书赴宣州幕

    南想宣城郡,清江野戍闲。艨艟高映浦,睥睨曲随山。
    名寄图书内,威生将吏间。春行板桥暮,应伴庾公还。

  • 送周长史

    青枫树里宣城郡,独佐诸侯上板桥。江客亦能传好信,
    山僧多解说南朝。云阴出浦看帆小,草色连天见雁遥。
    别有空园落桃杏,知将丝组系兰桡。