古诗词

鲁人锯竿入城

魏晋 · 邯郸淳
鲁有执长竿入城门者,初竖执之,不可入;横执之,亦不可入,计无所出。俄有老父至,曰:“吾非圣人,但见事多矣!何不以锯中截而入?"遂依而截之。
(0)
纠错/补充

鲁人锯竿入城翻译和注释

译文

  鲁有执长竿入城门者,初竖执之,不可入;横执之,亦不可入。计无所出。俄有老父至,曰:“吾非圣人,但见事多矣!何不以锯中截而入?遂依而截之。
  鲁国有个拿着长竿子进城门的人,起初竖立起来拿着它,但不能进入城门,横过来拿着它,也不能进入城门,他实在是想不出什么办法来了。不久,有个老人来到这里说:“我虽然不是圣贤,只不过见到的事情多了,为什么不用锯子将长竿从中截断后进入城门呢?”于是那个鲁国人依从了老人的办法将长竿子截断了。

译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

注释

  鲁有执长竿入城门者,初竖执之,不可入;横执之,亦不可入。计无所出。俄有老父至,曰:“吾非圣人,但见事多矣!何不以锯中截而入?遂依而截之。
  者:代词。可以译为“的人”。初:开始时,文中表示第一次。入:进去;进入。执:握,持,拿。亦:也,仍然。俄:一会儿,不久。至:来到这里。吾:我。矣:了,承接。遂:于是,就。计:计谋,办法。而:连词,表承接,然后。老父(fǔ):古时对年长的男人的尊称。圣人:最完善、最有学识的人。何:疑问代词,怎么,为什么。中截:从中间截断。“中”在这里作“截”的状语,裁断。之:代词。此处代长竿。但:只,仅,但是。以:用。

赏析

  鲁有执长竿入城门者,初竖执之,不可入;横执之,亦不可入。计无所出。俄有老父至,曰:“吾非圣人,但见事多矣!何不以锯中截而入?遂依而截之。   “执长竿入城门者”鲁人,做事不会思考,死板的循规蹈矩,不知变通 。自作聪明的人常常是愚蠢的,决不能做自作聪明、好为人师的人。另外,虚心求教的人同样也应积极动脑筋,绝不能盲目地顺从别人的意见。

译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

鲁人锯竿入城拼音版

lǔ yǒu zhí zhǎng gān rù chéng mén zhě ,chū shù zhí zhī ,bú kě rù ;héng zhí zhī ,yì bú kě rù ,jì wú suǒ chū 。é yǒu lǎo fù zhì ,yuē :“wú fēi shèng rén ,dàn jiàn shì duō yǐ !hé bú yǐ jù zhōng jié ér rù ?"suí yī ér jié zhī 。
提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

鲁人锯竿入城作者

邯郸淳(约132—221)【一作邯郸浮】,又名竺,字子叔(一作子淑),又字子礼(或作正礼),东汉时颍川阳翟(今禹州市)人,因著有《笑林》三卷、《艺经》一卷而著名,被称为“笑林始祖,与丁仪、丁廙、杨修为曹植的“四友”。

精彩推荐

  • 济州过赵叟家宴

    虽与人境接,闭门成隐居。道言庄叟事,儒行鲁人馀。
    深巷斜晖静,闲门高柳疏。荷锄修药圃,散帙曝农书。
    上客摇芳翰,中厨馈野蔬。夫君第高饮,景晏出林闾。

  • 路逢襄阳杨少府入城戏呈杨员外绾

    寄语杨员外,山寒少茯苓。
    归来稍暄暖,当为劚青冥。
    翻动神仙窟,封题鸟兽形。
    兼将老藤杖,扶汝醉初醒。

  • 上李常侍

    旌旗晓过大江西,七校前驱万队齐。千里政声人共喜,
    三军令肃马前嘶。恩沾境内风初变,春入城阴柳渐低。
    桃李不须令更种,早知门下旧成蹊。

  • 酬灵澈上人(一和口号戏赠灵澈上人时奉事入城)

    军人奉役本无期,落叶花开总不知。
    走马城中头雪白,若为将面见汤师。

  • 哭王注

    已叹漳滨卧,何言驻隙难。异才伤促短,诸友哭门阑。
    古道松声暮,荒阡草色寒。延陵今葬子,空使鲁人观。

  • 罢武功县将入城

    乍抛衫笏觉身轻,依旧还称学道名。欲泥山僧分屋住,
    羞从野老借牛耕。妻儿尽怕为逋客,亲故相邀遣到城。
    无奈同官珍重意,几回临路却休行。
    青衫脱下便狂歌,种薤栽莎劚古坡。野客相逢添酒病,
    春山暂上著诗魔。亦知官罢贫还甚,且喜闲来睡得多。
    欲与九衢亲故别,明朝拄杖始经过。

  • 答胡遇

    一会一分离,贫游少定期。酒多为客稳,米贵入城迟。
    晴日偷将睡,秋山乞与诗。纵然眉得展,不似见君时。

  • 怀西峰隐者

    灌木藏岑色,天寒望即愁。高斋何日去,远瀑入城流。
    腊近溪书绝,灯残夜雪稠。迩来相忆处,枕上苦吟休。