古诗词

忆秦娥·中斋上元客散感旧

宋代 · 刘辰翁


中斋上元客散感旧,赋忆秦娥见属一读凄然,随韵寄情不觉悲甚


烧灯节。朝京道上风和雪。风和雪。江山如旧,朝京人绝。
百年短短兴亡别。与君犹对当时月。当时月。照人烛泪,照人梅发。


(0)
纠错/补充

忆秦娥·中斋上元客散感旧翻译和注释

注释

①中斋:邓剡号中斋,民族英雄文天祥的幕僚,他和刘辰翁常有唱和之作。当时邓剡于上元节聚客叙旧,之后写了一首《忆秦娥》赠刘辰翁,刘便写了本篇以寄悲凄感旧的爱国情思。②随韵寄情:用原韵写词以寄寓自己的思想感情。③烧灯节:即元宵节。④京:指南宋旧京临安(今浙江杭州)。⑤百年短短兴亡别:短短一生竟划为兴亡各别的两个时期,遭遇亡国的惨痛。百年,指一生。⑥烛泪:形容泪水就像蜡烛燃烧流下的烛膏。以此形容词人泪流不尽,直至泪干,暗用李商隐“蜡炬成灰泪始干”诗意。⑦梅发:花白的头发。梅有红白两种,这里以白梅喻发,意为忧愁使人头发变白。

赏析

  这是刘辰翁于宋亡之后写的一首小令。小序中所说的“中斋”,乃是民族英雄文天祥的幕僚邓光荐之号,“宋亡,以义行者”(《历代诗余》引《遂昌杂录》)。当时,邓光荐于上元去聚客叙旧,客散之后写了一首《忆秦娥》赠给刘辰翁,刘辰翁就写了这首步韵的和作,以寄托其悲凄感旧的爱国情思。

  开头两句,纯粹写景,描写元宵之夜故都路上弥漫着一天风雪的严寒景象。“烧灯节”,即元宵节;“烧灯”,谓燃灯。唐宋以农历正月十五为上元节,十五夜称元夜、元宵,家家燃灯观赏,热闹异常。“朝京”,谓朝拜京城。南宋每逢元宵节,四面八方的人们纷纷赶往京城临安(杭州)观灯,络绎不绝。然而,如今的元宵节却风雪交加遮天盖地,故都内外,一片苍凉。词人起笔,就以故都烧灯节极度的繁华欢乐与现实中的风雪酷寒、无限凄凉进行强烈的对比,烘托出严酷冷寂的气氛。

  面对这刮着大风、下着大雪的荒凉萧杀的景象,词人感到故国的江山虽然还象原来一样,然而去京城朝拜观灯的人却一个也看不到了。这里的“风和雪”,不单是自然景象的实写,更成了元蒙统治下那种严酷气氛的象征。正因如此,“风和雪”的再次复述,既是适应词牌格式的需要,更是词人着意的强调。有了这着意的强调,作者一腔亡国之痛就顺势而出了。“江山如旧”的“如”字,已蕴含着“风景不殊,正自有山河之异”(《世说新语》)的深哀大痛;“朝京人绝”的“绝”字,又寄寓着故都易主、人心绝望的深仇大恨字里行间,充满了悲苦凄怆的情调。

  上片写景,景以引情,描写元宵之夜故部路上风雪交加行人断绝的凄凉景象;下片抒情,景以衬情,抒发物是人非、怀念故国的悲苦心情。

  “百年”二句,承上生发,直抒胸臆感慨系之。人生百年,本已十分短暂,偏又经受了国破家亡生离死别的深哀大痛;尽管人们都不再去故都观灯欢度佳节了,自己却还要跟知己好友面对故国的明月“感旧”“寄情”。“兴亡”,偏义复词,着眼于“亡”;“君”,指与他同怀亡国之恨的遗民词人邓中斋。使词人锥心泣血的“兴亡别”,不仅指“宣和旧日,临安南渡,芳景犹自如故”(《永遇乐》)的一去不返,更指南宋覆亡之后“无花只落空悲”(《汉宫春》)的眼前处境。江山剧变,明月如故,只能对月凭吊,寄怀故国了。一个“犹”字,既表达了永念故国的执着深情,也流露出莫可奈何的悲凉心境。词意发展到此,可谓沉痛至极。

  词人面对着“当时月”,故国情景,纷拥而来,眼前处境,却无比悲凉。这里的“当时月”,当然也不仅是适应词牌格式的需要,更是词人着意的强调,突出了他对故国的耿耿丹心和对元蒙统治的强烈厌恶。词人对月凭吊,寄情故国,“当时月”又是怎样,它在默默地照人如烛之泪,照人如梅之发。“烛泪”,本指蜡烛燃烧淌下的蜡如泪流下之状,这儿拿来形容词人之泪水不绝,直至流尽,自然会引起人们那“蜡炬成灰泪始干”的联想;“梅发”,喻白发,因为梅有红白两种,这儿以白梅喻发,即形容词人愁极发白之态,又暗含词人迎霜斗霜、节操凛然之情。这两句对仗工整,情景交融,把“当时月”之善解人意和词人之悲凄坚贞交织起来了,意境苍凉,余味绵绵。李清照写过:“物是人非事事休,欲语泪先流”(《武陵春》)。这儿创造的境界,的确十分神似了。

忆秦娥·中斋上元客散感旧拼音版

zhōng zhāi shàng yuán kè sàn gǎn jiù ,fù yì qín é jiàn shǔ yī dú qī rán ,suí yùn jì qíng bú jiào bēi shèn

shāo dēng jiē 。cháo jīng dào shàng fēng hé xuě 。fēng hé xuě 。jiāng shān rú jiù ,cháo jīng rén jué 。
bǎi nián duǎn duǎn xìng wáng bié 。yǔ jun1 yóu duì dāng shí yuè 。dāng shí yuè 。zhào rén zhú lèi ,zhào rén méi fā 。

提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

忆秦娥·中斋上元客散感旧作者

刘辰翁(1233.2.4—1297.2.12),字会孟,别号须溪。庐陵灌溪(今江西省吉安市吉安县梅塘乡小灌村)人。南宋末年著名的爱国诗人。 景定三年(1262)登进士第。他一生一生致力于文学创作和文学批评活动,为后人留下了可贵的丰厚文化遗产,遗著由子刘将孙编为《须溪先生全集》,《宋史·艺文志》著录为一百卷,已佚。

精彩推荐

  • 忆秦娥(西风烈)

    【忆秦娥】 娄山关 西风烈, 长空雁叫霜晨月。 霜晨月, 马蹄声碎, 喇叭声咽。 雄关漫道真如铁, 而今迈步从头越。 从头越, 苍山如海, 残阳如血。

  • 忆秦娥(弯弯曲)

    【忆秦娥】 正月初六日夜月 弯弯曲,新年新月钩寒玉。 钩寒玉,凤鞋儿小,翠眉儿蹙。 闹蛾雪柳添妆束,烛龙火树争驰逐。 争驰逐,元宵三五,不如初六。

  • 忆秦娥(清溪咽)

    【忆秦娥】 用太白韵 清溪咽。 霜风洗出山头月。 山头月。 迎得云归, 还送云别。 不知今是何时节。 凌歊望断音尘绝。 音尘绝。 帆来帆去, 天际双阙。

  • 忆秦娥(风淅淅)

    【忆秦娥】 风淅淅, 夜雨连云黑。 滴滴, 窗下芭蕉灯下客。 除非魂梦到乡国, 免被关山隔。 忆忆, 一句枕前争忘得。

  • 忆秦娥(秋萧索)

    【忆秦娥】 秋萧索, 梧桐落尽西风恶。 西风恶,数声新雁, 数声残角。 离愁不管人飘泊, 年年孤负黄花约。 黄花约,几重庭院, 几重帘幕。

  • 忆秦娥·箫声咽

    箫声咽,秦娥梦断秦楼月。秦楼月,年年柳色,灞陵伤别。
    乐游原上清秋节,咸阳古道音尘绝。音尘绝,西风残照,汉家陵阙。

  • 忆秦娥·秋萧索

    秋萧索。梧桐落尽西风恶。西风恶。数声新雁,数声残角。
    离愁不管人飘泊。年年孤负黄花约。黄花约。几重庭院,几重帘幕。

  • 忆秦娥·山重叠

    山重叠。悬崖一线天疑裂。天疑裂。断碑题字,苔痕横啮。
    风声雷动鸣金铁。阴森潭底蛟龙窟。蛟龙窟。兴亡满眼,旧时明月。