古诗词

九日蓝田崔氏庄

唐代 · 杜甫
老去悲秋强自宽,兴来今日尽君欢。
羞将短发还吹帽,笑倩旁人为正冠。
蓝水远从千涧落,玉山高并两峰寒。
明年此会知谁健?醉把茱萸仔细看。
(0)
纠错/补充

九日蓝田崔氏庄翻译和注释

译文

  今年我已是年华老矣,虽然为了秋天心底有悲伤的心情,但还是勉强自我安慰了一番,高兴得是重阳节里能在崔君家和朋友们畅饮美酒。席间令我羞愧的事情还是发生了,秋风吹落了我的帽子,露出了我短短的头发,尴尬之余只得请一旁的人帮我重新戴好它。蓝田县东的蓝水流过了千百条山涧从高高的蓝山落下,而蓝山两座高高的山峰则依然立在远处。醉眼看到了象征长寿吉祥的茱萸,在心里问它:明年于会的朋友会再次相聚么?

鉴赏

  此诗题一作《九日蓝田崔氏庄》。蓝田,即陕西蓝田。九日,即重阳节。

  “老去悲秋强自宽,兴来今日尽君欢。”人已老去,对秋景更生悲,诗人只有勉强宽慰自己。到了重九,兴致来了,一定要和友人尽欢而散。这里“老去”一层,“悲秋”一层,“强自宽”又一层;“兴来”一层,“今日”一层,“尽君欢”又一层,层层变化,转折翻腾。首联即用对仗,诗句宛转自如。

  “羞将短发还吹帽,笑倩旁人为正冠。”人老了,怕帽一落,显露出他的萧萧短发,作者以此为“羞”,所以风吹帽子时,笑着请旁人帮他正一正。这里用“孟嘉落帽”的典故。王隐《晋书》:“孟嘉为桓温参军,九日游龙山,风至,吹嘉帽落,温命孙盛为文嘲之。”杜甫曾授率府参军,此处以孟嘉自比,合乎身份。然而孟嘉落帽显出名士风流蕴藉之态,而杜甫此时心境不同,他怕落帽,反让人正冠,显出别是一番滋味。说是“笑倩”,实是强颜欢笑,骨子里透出一缕伤感、悲凉的意绪。这一联用典入化,传神地写出杜甫那几分醉态。宋代杨万里说:“孟嘉以落帽为风流,此以不落帽为风流,翻尽古人公案,最为妙法。”(《诚斋诗话》)

  “蓝水远从千涧落,玉山高并两峰寒。”按照一般写法,颈联多半是顺承前二联而下,那此诗就仍应写叹老悲秋。诗人却不同凡响,猛然推开一层,笔势陡起,以壮语唤起一篇精神。这两句描山绘水,气象峥嵘。蓝水远来,千涧奔泻,玉山高耸,两峰并峙。山高水险,令诗人只能仰视,让他感到振奋。用“蓝水”、“玉山”相对,色泽淡雅;用“远”、“高”拉出开阔的空间;用“落”、“寒”稍事点染,既标出深秋的时令,又令读者有高危萧瑟之感。诗句豪壮中带几分悲凉,雄杰挺峻,笔力拔山。

  “明年此会知谁健?醉把茱萸仔细看。”当他抬头仰望秋山秋水,如此壮观,低头再一想,山水无恙,人事难料,他自己已这样衰老,不能生活得长久。所以他趁着几分醉意,手把着茱萸仔细端详:“茱萸呀茱萸,明年此际,还有几人健在,佩带着你再来聚会呢?”上句一个问句,表现出诗人沉重的心情和深广的忧伤,含有无限悲天悯人之意。下句用一“醉”字,妙绝。若用“手把”,则嫌笨拙,而“醉”字却将全篇精神收拢,鲜明地刻画出诗人此时的情态:虽已醉眼蒙眬,却仍盯住手中茱萸细看,不置一言,却胜过万语千言

  这首诗跌宕腾挪,酣畅淋漓,前人评谓:“字字亮,笔笔高。”(《读杜心解》)诗人满腹忧情,却以壮语写出,诗句显得慷慨旷放,凄楚悲凉。

九日蓝田崔氏庄拼音版

lǎo qù bēi qiū qiáng zì kuān ,xìng lái jīn rì jìn jun1 huān 。
xiū jiāng duǎn fā hái chuī mào ,xiào qiàn páng rén wéi zhèng guàn 。
lán shuǐ yuǎn cóng qiān jiàn luò ,yù shān gāo bìng liǎng fēng hán 。
míng nián cǐ huì zhī shuí jiàn ?zuì bǎ zhū yú zǎi xì kàn 。
提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

九日蓝田崔氏庄作者

杜甫(712-770),字子美,祖籍河南巩县。祖父杜审言是唐初著名诗人。青年时期,他曾游历过今江苏、浙江、河北、山东一带,并两次会见李白,两人结下深厚的友谊。唐玄宗天宝五年(746),杜甫来到长安,第二年他参加了由唐玄宗下诏的应试,由于奸臣李林甫从中作梗,全体应试者无一人录取。从此进取无门,生活贫困。直到天宝十四年(755),才得到「右卫率府胄曹参军」一职,负责看管兵甲仓库。同年,安史之乱爆发,此时杜甫正在奉先(今陕西蒲城)探家。第二年他把家属安顿在鄜州羌村(今陕西富县境),只身投奔在灵武(今甘肃省)即位的肃宗。途中被叛军所俘,押到沦陷后的长安,这期间他亲眼目睹了叛军杀戮洗劫的暴行和百姓的苦难。直到至德二年(757)四月,他才冒险逃到肃宗临时驻地凤翔(今陕西省凤翔县),授官左拾遗。不久因疏救房琯,被贬为华州司功参军。自此他对现实政治十分失望,抛弃官职,举家西行,几经辗转,最后到了成都,在严武等人的帮助下,在城西浣花溪畔,建成了一座草堂,世称「杜甫草堂」。后被严武荐为节度参谋、检校工部员外郎。严武死后,他离开了成都,全家寄居夔州(今四川奉节县)。两年后,离夔州到江陵、衡阳一带辗转流离。唐太宗大历五年(770),诗人病死在湘江的一只小船中。他的诗在艺术上以丰富多采著称,时而雄浑奔放,时而沉郁悲凉,或辞藻瑰丽,或平易质朴。他擅长律诗,又是新乐府诗体的开创者。他的诗声律和谐,选字精炼,「为人性癖耽佳句,语不惊人死不休」,正是他严谨创作态度的真实写照。在我国文学史上有「诗圣」之称。他的诗留存至今的有一千四百余首。有《杜少陵集》。

精彩推荐

  • 九月九日赠崔使君善为

    野人迷节候,端坐隔尘埃。忽见黄花吐,方知素节回。
    映岩千段发,临浦万株开。香气徒盈把,无人送酒来。

  • 卢明府九日岘山宴袁使君、张郎中、崔员外

    宇宙谁开辟,江山此郁盘。登临今古用,风俗岁时观。
    地理荆州分,天涯楚塞宽。百城今刺史,华省旧郎官。
    共美重阳节,俱怀落帽欢。酒邀彭泽载,琴辍武城弹。
    献寿先浮菊,寻幽或藉兰。烟虹铺藻翰,松竹挂衣冠。
    叔子神如在,山公兴未阑。传闻骑马醉,还向习池看。

  • 送族弟凝之滁求婚崔氏

    与尔情不浅,忘筌已得鱼。玉台挂宝镜,持此意何如。
    坦腹东床下,由来志气疏。遥知向前路,掷果定盈车。

  • 送崔氏昆季之金陵(一作秋夜崔八丈水亭送别)

    放歌倚东楼,行子期晓发。秋风渡江来,吹落山上月。
    主人出美酒,灭烛延清光。二崔向金陵,安得不尽觞。
    水客弄归棹,云帆卷轻霜。扁舟敬亭下,五两先飘扬。
    峡石入水花,碧流日更长。思君无岁月,西笑阻河梁。

  • 答僴奴、重阳二甥(僴奴赵氏甥伉,重阳崔氏甥播)

    弃职曾守拙,玩幽遂忘喧。山涧依硗瘠,竹树荫清源。
    贫居烟火湿,岁熟梨枣繁。风雨飘茅屋,蒿草没瓜园。
    群属相欢悦,不觉过朝昏。有时看禾黍,落日上秋原。
    饮酒任真性,挥笔肆狂言。一朝忝兰省,三载居远藩。
    复与诸弟子,篇翰每相敦。西园休习射,南池对芳樽。
    山药经雨碧,海榴凌霜翻。念尔不同此,怅然复一论。
    重阳守故家,僴子旅湘沅。俱有缄中藻,恻恻动离魂。
    不知何日见,衣上泪空存。

  • 汉上题韦氏庄

    结茅闻楚客,卜筑汉江边。日落数归鸟,夜深闻扣舷。
    水痕侵岸柳,山翠借厨烟。调笑提筐妇,春来蚕几眠。

  • 同崔员外、綦毋拾遗九日宴京兆府李士曹

    今日好相见,群贤仍废曹。晚晴催翰墨,秋兴引风骚。
    绛叶拥虚砌,黄花随浊醪。闭门无不可,何事更登高。

  • 九日杨奉先会白水崔明府

    今日潘怀县,同时陆浚仪。坐开桑落酒,来把菊花枝。
    天宇清霜净,公堂宿雾披。晚酣留客舞,凫舄共差池。