意思翻译
插天翠柳,被何人,推上一轮明月。照我藤床凉似水,飞入瑶台琼阙。雾冷笙箫,风轻环佩,玉锁无人掣。闲云收尽,海光天影相接。
门前的翠柳不知道被谁人推上了一轮皎洁的明月,如凉水一般照在我的藤床上,如此良辰美景,我思绪飘飞幻想着飞入瑶台月宫,这里雾冷风轻,隐隐可闻的笙箫声,和仙子的环佩之声,大约她们正随音乐伴奏而飘飘起舞。
谁信有药长生,素娥新链就、飞霜凝雪。打碎珊瑚,争似看、仙桂扶疏横绝。洗尽凡心,满身清露,冷浸萧萧发。明朝尘世,记取休向人说。
据说有可以使人延寿的药。然而“长生”的念头,只不过是世俗的妄想。两袖清风,满身清露,寒冷浸湿了萧条的白发,这些隐逸脱俗的情怀,恐是尘世之人无法理解,便也不向尘世之人诉说。
名句出处:《念奴娇(插天翠柳)》
【念奴娇】
插天翠柳,
被何人、推上一轮明月?
照我藤床凉似水,
飞入瑶台琼阙。
雾冷笙箫,
风轻环佩,
玉锁无人掣。
闲云收尽,
海光天影相接。
谁信有药长生,
素娥新炼就,
飞霜凝雪。
打碎珊瑚,
争似看、仙桂扶疏横绝。
洗尽凡心,
满身清露,
冷浸萧萧发。
明朝尘世,
记取休向人说。
名句作者: 朱敦儒
(0)
纠错/补充