王昌龄长信怨(金井梧桐秋叶黄)译文及注释
译文清晨金殿初开,就拿着扫帚扫殿堂;姑且手执团扇徘徊度日,消磨时光。即使颜白如玉,还不如丑陋的寒鸦;它飞还昭阳殿,还带君王的日影来。
注释1. 长信怨:一作《长信秋词》。长信:汉宫殿名。《长信怨》写班婕妤失宠后自避长信宫的故事。2. 奉帚平明:意为清早殿门一开,就捧着扫帚在打扫。3. 团扇:圆形的扇。4. 裴回:即徘徊。5. 日影:象征皇帝恩德。
王昌龄译文清晨金殿初开,就拿着扫帚扫殿堂;姑且手执团扇徘徊度日,消磨时光。即使颜白如玉,还不如丑陋的寒鸦;它飞还昭阳殿,还带君王的日影来。注释1.长信怨:一作《长信秋词》。长信:汉宫殿名。《长信怨》写班婕妤失宠后自避长信宫的故事。2.奉帚平明:意
译文清晨金殿初开,就拿着扫帚扫殿堂;姑且手执团扇徘徊度日,消磨时光。即使颜白如玉,还不如丑陋的寒鸦;它飞还昭阳殿,还带君王的日影来。
注释1. 长信怨:一作《长信秋词》。长信:汉宫殿名。《长信怨》写班婕妤失宠后自避长信宫的故事。2. 奉帚平明:意为清早殿门一开,就捧着扫帚在打扫。3. 团扇:圆形的扇。4. 裴回:即徘徊。5. 日影:象征皇帝恩德。